Main Menu
Home
Новости
Ансамбль Лорелея
Анасамбль "Живой Голос"
Сборники песен
Тексты и переводы песен
Выступления
Встречи
Ссылки
Поиск
Контакт
Cборник “Beliebte deutsche Lieder”, Heft 2, Версия для печати
Написал Наталья Краубнер   
Sunday, 15 April 2007

Heft 2 kleinCборник “Beliebte deutsche Lieder”, Heft 2, (“Любимые немецкие песни”, тетрадь 2), издательство “Borey Art Center”,

Наталья Краубнер не оставила своего увлечения по переводу немецких песен на русской язык, и через 3 года после выхода первого сборника “Любимые немецкие песни” издала второй сборник с тем же названием, (“Beliebte deutsche Lieder”), Heft 2, (тетрадь 2).

Издательство Творческий Центр «Борей Арт» (borey art centre)


Первый сборник содержит 28 песен, второй – 33. Причём, все песни - новые, ни одна не повторяется из первого сборника.

Представленные песни включают ноты и параллельные тексты на немецком и русском языках. Ноты снабжены элементами двух- и трёхголосья и буквенными обозначениями аккордов.

В работе над сборником приняли участие

художник Дмитрий Крейчман,

музыкальный редактор Андрей Охлобыстин,

редактор Елена Юдина.

оформление – Игорь Панин.
Heft 2
Содержание сборника “Beliebte deutsche Lieder” (“Любимые немецкие песни”), тетрадь 2.

 

 

1. Schneewalzer (Снежный вальс)

 

2. Ach, bitter Winter (Ах, зима лютая)

3. Kling, Glöckchen, klingelingeling, (Звените, колокольчики)

4. Guten Abend, gut' Nacht, (Доброй ночи)

5. Hör ich das Liedchen klingen, (Слышу мотив знакомый)

6. Im wunderschönen Monat Mai, (Настал прекрасный месяц май)

7. Sah ein Knab ein Röslein stehеn (Видит отрок розы цвет)

8. Ach, wie ist's möglich dann (Как это может быть)

9. Ach, Mädchen, nur einen Blick (Ах, милая, встретить твой взгляд)

10. Асh, Elslein, liebes Elslein (Ах, Эльза, крошка Эльза)

11. Horch, was kommt von draußen rein (Слушай, кто-то там идёт)

12. Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein (На лугу весной цветочек)

13. Drunten im Tale (Внизу в долине)

14. Schwesterlein, Schwesterlein (Ах, сестрёнка, ах, сестра)

15. Es wollt ein Mädel / Brombeerlied (Решила девушка одна / Ежевичная песня)

16. Hät ich dich nicht gesehеn (Когда тебя не вижу)

17. Es woll't ein Mann nach seiner Heimat reisen (В места родные путник возвращался)

18. Wenn du willst mein Schätzchen sein (Хочешь ты любимым быть)

19. O! Isabella (О! Изабелла)

20. Мadam, Madam (Мадам, мадам)

21. Bier her, Bier her! (Пива, пива!)

22. Ein Heller und ein Batzen (Геллер и батцен)

23. Bin ein fahrender Gesell' (Без забот и без хлопот)

24. Es, es, es und es (Ну и. ну и. ну)

25. Siebzehn Jahre (Лет семнадцать)

26. Nun ade (Прощайте, все)

27. Auf Posten (На посту)

28. Hoch auf dem gelben Wagen (Еду в почтовой карете)

29. Bim, bam, (Бим, бам)

30. O wie wohl ist mir am Abend, (Как люблю я тихий вечер)

31.Abend wird es wieder (Вечер лёгкой дымкой)

32. Müde bin ich (Я устал)

33. Zwei Sterne (Две звезды)


Познакомиться с новым сборником можно  в Петербурге  на Выставке "Немцы в Петербурге и окрестностях" при Петрикирхе.

 


Контакт: Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script

 

Последнее обновление ( Monday, 21 December 2009 )
 
< Пред.